ПНСБ:
10:00—21:00
+7495-790-8330
Апостиль и консульская легализация документов / Апостиль в Сербии

Апостиль в Сербии: легализация и заверение документов

Апостилирование – это не единственная возможность, как легализовать документы в Сербии. Для узаконивания иностранных документов также доступна процедура консульской легализации. Признать документ с помощью постановки печати-апостиль можно в том случае, если вы планируете использовать документ на территории одной из 120+ стран, подписавших Гаагскую конвенцию, в остальных случаях необходимо прибегать к консульской легализации. С нашей помощью вы сможете легализовать документы для использования за рубежом на следующих условиях:

  • Сроки: от 3 дней;

  • Стоимость: от 150 евро;

БЕСПЛАТНАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ

Как легализовать документы в Сербии в 2024 году

Республика Сербия получила право использовать апостилирование для быстрой легализации документов, благодаря правопреемственности Гаагской конвенции при выходе из состава СРЮ в 2006 году.

Что такое апостиль

Апостиль – прямоугольный штамп со сторонами свыше 90мм – служит для заверки официальных и других бумаг и подтверждения юридического статуса документов на территории других государств.

Сербский апостиль заполняют на государственном языке. Обязательные строки:

  • наименование – «Apostille»;

  • подзаголовок – «Convention de La Haye du 5 octobre 1961».


Апостилем разрешено маркировать все виды документов, независимо от даты их регистрации и номинальной государственной принадлежности. Страной оформления оригинального бланка может числиться:

  • Республика Сербия;

  • Союзная Республика Югославия (СРЮ);

  • Социалистическая Федеративная Республика Югославия (СФРЮ).

Правила апостилирования

Правила апостилирования в Сербии:

  • заверку выполняет председатель основного суда или назначенные им судьи;

  • текст – заполнен по-сербски;

  • проверка аутентичности – обязательна.

Оттиск апостиля ставят на оборотную сторону бланка или на чистый лист с последующим подшиванием к оригиналу.

До предъявления на территории РФ легализованный документ переводит судебный переводчик, а текст перевода заверяют в нотариальной конторе. Если же документ российский, и планируется его использование на территории Сербии, то до этого документ переводят на сербский и аналогично нотариально заверяют.

Перечень документов для апостилирования в Сербии


Апостиль необходим выпискам из сербского торгового реестра и бланкам, оформленным:

  • судами;

  • нотариальными фирмами;

  • образовательными учреждениями;

  • органами власти.

А также нотариально заверенным копиям, работам судебного переводчика и документам наследования или дарения.

Легализацию не проводят для паспортов, бланков таможни, бумаг дипломатических и консульских.

Апостиль бессрочен, но в тексте могут быть указаны временные ограничения.

Документооборот между Сербией и Россией

В 1962 году СССР и ФНРЮ подписали двухсторонний договор о правовой помощи в нескольких отраслях. Республика Сербия и РФ следуют его принципам, что разрешает обходиться без дополнительной легализации при документообмене. Чтобы бланки приняли на территории соседнего государства, их необходимо получить и заверить в официальных органах власти.


В России при приеме сербских документов, не смотря на соглашение 1962 года, чиновники и частные лица зачастую проверяют апостиль и при его отсутствии считают документ недействительным. Это делает процедуру апостилирования рекомендованной для быстрого документообмена между Сербией и Россией.

Свяжитесь с нами для бесплатной консультации, и мы в короткие сроки приступим к легализации документов.

БЕСПЛАТНАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ